#польща

Статті

Чому Польщі вдалося? Філософи у владі й інвестиції в довіру (ЧАСТИНА 3)

Через півгодини спілкування шеф Кацелярії Президента Польщі Яцек Михаловський запропонував нашій групі стипендіатів однієї з польських освітніх програм говорити йому «ти». Звичайно, такі вольності у спілкуванні були радше виключенням з правил – теперішній міністр очолював колись цю освітню програму, але... у нас не було ані таких голів адміністрації президента, які б просили говорити їм «ти», ані таких, що очолювали б якісь освітні програми. Автор: Олександр Зінченко
Статті

Чому Польщі вдалося? Люстрація і загальна декомунізація як економічні чинники (ЧАСТИНА 2)

Польський економічний успіх мав дуже важливу складову – подолання тягарю комуністичного минулого. Подекуди це нагадувало «Шокову терапію» економічних реформ Бальцеровича. Він базується на "трьох китах": люстрації, створенні Інституту національної пам’яті (ІНП) та «музейній революції». ІНП має слідчі функції і можливість кримінального провадження щодо злочинів, які були скоєні проти польського народу як нацистами, так і комуністами. Польський досвід вивчав: Олександр Зінченко
Статті

Чому Польщі вдалося? Старі помилки, нові ідеї та бунт поколінь (ЧАСТИНА 1)

Вибачте за неапетитність образу, але для мене символом суспільної трансформації Польщі став прапорець із написом «Це мій песик зробив!», який був турботливо кимсь встромлений у купку собачого лайна. Цю купку із прапорцем я побачив просто перед варшавським будинком, у якому винаймав мешкання. Вочевидь, цей символ потребує тлумачення. Історію ідей, котрі привели до успіху вивчав: Олександр Зінченко
Статті

Націоналізм відриває Україну від Європи

Українці так чи інакше мають право називатися європейцями, але досі чимало із них знаходяться у полоні пострадянських та націоналістичних схем. Останні є наслідком двох державних українських концепцій ХХ століття: радянської комуністичної України та фашистської, створюваної Степаном Бандерою. Стаття польського політика Павела Залевського, депутата Європарламенту від «Громадянської платформи», нового співголови Польсько-Українського форуму при МЗС України та Польщі, була опублікована а Газеті Виборчій від 31 січня 2013 року. Переклад: Роман Кабачій. Наше ставлення до висловлених думок читайте в редакційному коментарі під статтею.

Підтримайте нас