#інозмі

Статті

Німці у Львові. Українська гостинність та газетні страхи

Братання українців і футбольних вболівальників з інших країн перевершило всі очікування. Ми чекали на проблеми, а отримали свято. Наші гості задоволені нашою країною, їм подобається у нас. ТЕКСТИ розпитали німців, котрі приїхали до Львова, про їхні враження, і порівняли зі статтями про Україну в німецькій пресіі. «Ми вирішили взагалі не бронювати гостел у Львові - сьогодні після матчу цілу ніч святкуватимемо у центрі міста, а зранку поїдемо до Києва.» Читала німецьку пресу і розмовляла з вболівальниками: Едіта Улман, Берлін-Ужгород-Львів, фото автора
Статті

Покладіть цей смартфон. Візьміть цей олівець. У провідних компаніях модні графічні нотатки

Працівників заохочують окреслювати свої ідеї на папері та малювати діаграми для пояснення колегам складних понять. Тоді як білі пластикові дошки давно вже є основою кімнат для конференцій, такі компанії, як Facebook, беруть на озброєння ще й звичайні класні дошки та скло, на якому можна писати. Все це розміщують на різноманітних поверхнях, щоб викресати іскру креативності. Відірвіть очі від "девайсів", це дозволить сприйняти більше інформації. Автор: Рейчел Емма Сільверман, The Wall Street Journal
Статті

Німецька преса про Україну: «Ласкаво просимо у вільну від закону зону!»; «ВОНА загнала Януковича в глухий кут»

«Україна - Тимошенко – «Євро-2012» - цей асоціативний ряд схоже став уже сталою фразеологічною конструкцією на сторінках німецьких газет. Про корупцію, випадки обмеження прав людини, життя простих громадян та казково багатих олігархів ... Німецьку пресу читала: Едіта Улман, Берлін-Ужгород
Статті

Як врятувати Францію. Бюрократія довела велику країну до ручки

Наступної неділі у Франції відбудуться президентські вибори. Але не залежно від того хто переможе проблеми країни настільки глибокі, що прізвище президента мало, що змінює. Що буде, коли слава більше не сяє, а національна ідентичність слабшає. Якщо основи Франції — єдина культура та спільний спадок — розпадаються? Середній клас у Франції, переслідує «відчуття неминучого зникнення». Зарплати не зростають достатньо швидко з 1980-их; соціальні ліфти не працюють; безробіття зростає, руйнуючи життя людей, позбавлених підтримки родини; придбати нерухомість неможливо; перспективи забезпеченої старості зникають із року в рік. «Чи можна врятувати Францію?» стаття Мішеля Ґурфінкеля з'явилась в травні 2007 року в журналі «Commentary». Автор присвятив її виборам Президента Франції, які відбувались того ж року, але поставлене в ній питання та охоплене коло проблем актуальні і сьогодні. Переклад і адаптація: Comentaries, учасник спільноти ТЕКСТІВ
Статті

Ми ожиріли та стали цифровими діабетиками. Час на інформаційну дієту.

Кожен редактор повинен вирішувати, що висвітлювати, на основі чотирьох чинників: потенційний трафік, потенційний прибуток, час на сайті, і вже в кінці списку – якість матеріалу. Кожен співробітник, який виробляє контент, повинен написати від 5 до 10 матеріалів щодня. Місця для професійної чесності не залишилося. Адаптований переклад: Артем Чапай

Підтримайте нас