#херсон
У НАТО вважають, що після визволення Херсона Україна могла б почати переговори з РФ, – La Repubblica
У штаб-квартирі НАТО в Брюсселі вважають, що битва за Херсон має не лише велике стратегічне і військове значення, а й політичне і дипломатичне. Адже якщо витіснити російську армію з міста, яке служить воротами до Азовського моря і Криму, це відкриє реальну можливість для початку перших справжніх переговорів з Москвою.
"Жовта стрічка". Як діє громадський спротив на півдні, й чому окупанти бояться літери "Ї"
"Ми — рух громадянського спротиву, а не партизани, які підривають колаборантів. Нашою метою було дати людям якийсь спосіб мирного спротиву. Річ у тім, що не всі готові та здатні партизанити, але кожен спроможний вивісити чи зав'язати жовту стрічку, скажімо, на поручнях або на паркані".
Мародерство, депортації, погрози підірвати дамбу. Що зараз відбувається в Херсоні
"Зрозуміти, що робиться в їхніх "сутінкових" мізках, достоту неможливо".ТЕКСТИ поспілкувалися щодо поточної ситуації на окупованому правобережжі Херсонщини із заступником директора Центру близькосхідних досліджень Сергієм Даниловим.Його інституція реалізувала низку освітніх і дослідницьких проєктів на Херсонщині, а зараз ретельно відстежує ситуацію на окупованому українському Півдні.
Відрізай і виснажуй. Як Україна нав’язує Росії свій темп війни
На День незалежності України міністр оборони Росії Сергій Шойгу заявив, що Росія навмисне пригальмувала темп бойових дій, щоб мінімізувати жертви серед цивільних. Проте схоже, що на черговий "жест доброї волі" росіян змусила піти українська стратегія ведення війни.Контрнаступ, який багато хто уявляє як "прямолінійний" штурм Херсона, насправді відбувається за трохи іншим сценарієм, переконаний незалежний дослідник Браян Фрайденборг (Brian Frydenborg). І цей сценарій не передбачає бездумного спалювання українських солдат у піхотних наступах. Головна ідея – розділити захоплену росіянами територію, відрізати її частини від постачання й поступово виснажувати, мінімізуючи власні втрати. ТЕКСТИ наводять скорочений і адаптований переклад роздумів аналітика, який він опублікував 23 серпня.