#література

Фрагменти

Український картограф Федір Гонца створив ілюстрації до нового роману Кідрука на основі реального 3D рельєфу Марса

Картограф використав модель Марса, відскановану марсіанським орбітальним лазерним альтиметром (MOLA), одним із п’яти головних інструментів дослідницького зонда Mars Global Surveyor. Це 68 Гб вихідних даних.
Статті

29 письменників, які жили в Києві. Музеї є лише у шістьох. Інтерактивна карта

Досі точаться дискусії про музей Булгакова в Києві. Множаться думки й аргументи. Але за розмовами про Булгакова якось ніби відходить у тінь факт, що в Києві жили і творили багато українських письменників і письменниць. І пам'ять когось із них вшановано меморіальними музеями чи експозиціями, а когось ні. ТЕКСТИ вирішили нагадати про українських письменників Києва різних років, жанрів і напрямів. До вашої уваги — карта з інформацією про 29 авторів, пов'язаних з Києвом, про їхні київські адреси та про те, чи є за цими адресами музеї.
Статті

Книжки під час війни: видано 290 нових. Про що вони?

Під час війни український книжковий ринок не тільки існує далі, а й знаходить у собі наснагу та можливості розвиватися. З кінця лютого десятки видавництв додруковували заплановані тиражі, а також готували й випускали щось нове. Культурно-видавничий проєкт "Читомо" у своїй вітрині зібрав усі новинки, що вийшли від початку війни. А ми вирішили показати розмаїття обкладинок і розмістити їх відповідно до візуальної схожості. Гляньте, що вийшло.
Статті

Ворог режиму. Як інженер-більшовик розчарувався в СРСР, утік і написав про це книжку

Нарешті вийшла українською мовою книжка спогадів інженера-перебіжчика, "неповерненця" Віктора Кравченка "Я вибрав свободу" (перекладачка Алла Пархоменко, видавництво "Смолоскип"). Ще в 1940-х роках вона стала справжньою сенсацією на Заході та спровокувала судовий "процес століття" у Франції. Книжку Кравченка називають потужним ударом по сталінській пропаганді. Олег Коцарев прочитав її й ділиться враженнями з читачами ТЕКСТІВ.
Фрагменти

Крах "вєлікой русской літєратури" в Україні. Як пропонують оновити зарубіжну літературу

Робоча група з оновлення змісту навчальних програм із зарубіжної літератури напрацювала перелік літератури, яка може замінити твори російських і низки письменників з інших країн (зі списком можна ознайомитися тут). Літературознавиця, старша наукова співробітниця відділу шевченкознавства Інституту літератури імені Тараса Шевченка НАН України Роксана Харчук аналізує запропоновані зміни. Нижче пряма мова.
Статті

Пушкін у головах. Як українська школа навчає учнів культурної меншовартості

Поки в Україні зносять пам’ятники колоніальному минулому, українські школярі вивчають напам’ять вірші російського поета. І не лише його
Статті

“Я помню чудное мгновенье”... ракета влучила у дім. Чому Україна має позбутися памʼятників і вулиць Пушкіну

Наразі в Україні налічується понад 100 памʼятників російському поету Пушкіну, 16 з них на території Криму. Гарна новина в тому, що памʼятників Тарасу Шевченку в нас таки більше, погана – що, окрім Кобзаря, жоден інший український культурний діяч не може позмагатися з Пушкіним у питанні увічнення на території України.
Фрагменти

Рада підтримала закон про стимулювання книжкового ринку

Рада підтримала закон про стимулювання книжкового ринку
Верховна Рада 25 січня підтримала в першому читанні законопроєкт №6287 «Про внесення змін до деяких законів України щодо стимулювання розвитку українського книговидання і книгорозповсюдження».
Статті

Український топ-контент 2021. Які фільми, музика і книжки варті вашої уваги

Вітчизняний культурний фронт розширився, і зробити його огляд за рік означає не просто перелічити все зняте, записане чи видане, а відшукати найкраще з чималого переліку імен.

Підтримайте нас